 | | 0 |
| Các thành viên tổ chức liên quan đến Phong trào Dân chủ Gwangju tổ chức họp báo lên án Starbucks Korea vì chiến dịch quảng bá “Tank Day” vào chiều 22. / Yonhap News |
Bộ Tư pháp Hàn Quốc đã chỉ đạo Viện kiểm sát Tối cao kiểm tra tình hình tổ chức sự kiện liên quan đến chương trình khuyến mãi bình giữ nhiệt của Starbucks Korea sau tranh cãi bị cho là xúc phạm phong trào dân chủ 18/5. Tuy nhiên, Bộ Tư pháp khẳng định thông tin về việc xem xét xử lý kỷ luật người mua sản phẩm là hoàn toàn không đúng sự thật.
Ngày 22, Bộ Tư pháp ra thông báo cho báo giới, cho biết một số bài báo đã đưa tin như thể bộ này yêu cầu Viện Kiểm sát Tối cao xác định danh tính người mua sản phẩm để xem xét kỷ luật hoặc áp dụng biện pháp bất lợi.
Bộ giải thích: “Liên quan đến thương hiệu cà phê đang gây tranh cãi gần đây, chúng tôi chỉ đạo Viện Kiểm sát Tối cao kiểm tra tình hình sử dụng các sản phẩm của thương hiệu này trong khảo sát, cuộc thi, sự kiện hay các chương trình khác”.
Bộ đồng thời nhấn mạnh: “Việc cho rằng chúng tôi đang tính tới các biện pháp như kỷ luật đối với người mua sản phẩm hoàn toàn không phải sự thật”.
Trước đó, Starbucks Korea đã tổ chức chương trình khuyến mãi bình giữ nhiệt trong tháng này và sử dụng các cụm từ như “Tank Day” hay “Slam on the desk” vào ngày 18. Công ty đã phải dừng sự kiện sau khi làn sóng chỉ trích lan rộng vì cho rằng chiến dịch đã chế giễu Phong trào dân chủ 5.18 và vụ tra tấn dẫn đến cái chết của nhà hoạt động dân chủ Park Jong-chul.
Sau đó, Chủ tịch Shinsegae Group Chung Yong-jin đã lên tiếng xin lỗi, nói rằng: “Mọi trách nhiệm đều thuộc về tôi”, đồng thời bày tỏ xin lỗi tới linh hồn các nạn nhân của phong trào 18/5, gia đình họ và người dân Hàn Quốc.
Trước đó, ngày 18, Tổng thống Lee Jae-myung cũng đăng trên SNS rằng: “‘Sự kiện Tank Day ngày 18 tháng 5’ là hành động xúc phạm cuộc đấu tranh đẫm máu của các nạn nhân và người dân”, đồng thời chỉ trích đây là “hành vi phi nhân tính của những kẻ kinh doanh thấp kém phủ nhận các giá trị dân chủ và nhân quyền cơ bản của Hàn Quốc”.
Bộ trưởng Tư pháp Jung Sung-ho cũng viết trên SNS hôm 20 rằng với tư cách cơ quan phụ trách Luật đặc biệt về Phong trào dân chủ 18/5, bộ sẽ áp dụng nguyên tắc “không khoan nhượng” đối với các hành vi bóp méo sự thật lịch sử và xúc phạm những người đã hy sinh.
Theo Park Se-young