![]() |
/Yonhapnews |
Hiệp hội y tá Hàn Quốc đã nộp đơn giải trình vào ngày 15 và cho biết "Bệnh nhân cần các bác sĩ, mong rằng trong xã hội của chúng ta sẽ xuất hiện nhiều bác sĩ dũng cảm". Tiếp đó, còn chỉ ra rằng "Các y tá của chúng tôi mỗi ngày đều phải nhìn những bệnh nhân gặp phải lo sợ vì không biết bản thân có thể nhận được điều trị tử tế hay không".
Hiệp hội Y tá Hàn Quốc còn nhấn mạnh rằng sẽ hợp tác trong dự án thí điểm liên quan đến công việc y tá và cải cách y tế của Chính phủ, và nỗ lực hết sức để hệ thống y tế cần thiết không bị lung lay. Hiệp hội còn nói rằng "Tất cả người dân đều biết, nếu là người làm y thì chắc chắc biết rất rõ về trách nhiệm số 1 của y bác sĩ là bảo vệ sức khỏe và tính mạng của dân", "Vì vậy dù có chuyện gì quan trọng đi chăng nữa, thì tuyệt đối không được rời bỏ bệnh nhân-những người đang cần y bác sĩ".
Kể cả khi vào năm ngoái nhiều y tá đã lên tiếng với Chính phủ về việc đảm bảo điều kiện làm việc tối thiểu, thì những người này cũng đã để lại 90~100% nhân lực y tế cần thiết liên quan trực tiếp đến tính mạng của người dân để công việc y tế được thực hiện bình thường.
Hiệp hội Y tá Hàn Quốc đã nói: "Dù có chuyện gì thì các công việc y tế cần thiết như phòng cấp cứu, phòng cho bệnh nhân mắc bệnh nặng, phòng phẫu thuật, phòng sinh phải được vận hành một cách bình thường mà không có trở ngại nào", "Dù quốc gia tư bản có tự do như thế nào đi chăng nữa, nhưng dù chủ trương đó có đúng đắn như thế nào thì nhân lực y tế cần thiết phải bảo vệ hiện trường. Các bác sĩ phải ghi nhớ sự thật này".
Đối với chính sách thúc đẩy cách mạng y tế của Chính phủ, Hiệp hội bày tỏ "Trong suốt thời gian qua, các chính quyền trước đây đã cố gắng nhiều trong việc cải cách y tế nhưng đều không thể vượt qua khó khăn này và đều thất bại", "Nhất định phải nhớ vì kết quả đó mà xuất hiện những thiệt hại cho người dân như hôm nay. Nếu bây giờ không vượt qua thì khó khăn lớn hơn sẽ chờ đợi trong tương lai".
Jung Min Hoon