![]() |
| Lãnh đạo Đảng Dân chủ Hàn Quốc Jeong Cheong-rae cùng với thành viên Quốc hội của đảng đối lập Kim Byung-kee./Yonhap |
Tại cuộc họp Ban lãnh đạo tối cao của đảng tổ chức tại Quốc hội ngày 15, Chủ tịch Đảng Dân chủ Jeong Cheong-rae cho biết: “Chánh án Cho phải từ chức và Tòa án cấp cao Seoul cần thay đổi ngày xét xử”, đồng thời nhấn mạnh.
Ông Jeong nói: “Chánh án Cho là người tiên phong trong cuộc đấu tranh chính trị chống lại Lee Jae-myung. Việc ông ta quyết định mạo hiểm như vậy có thể lý giải hợp lý rằng ông ta tin tưởng có thể tước bỏ tư cách ứng cử tổng thống của Lee Jae-myung khi đó” và tiếp tục: “Toàn bộ hệ thống tư pháp không thể bị bắt làm con tin bởi Chánh án Tòa án Tối cao. Hãy xin lỗi vì đã không thực hiện trung lập chính trị và từ chức đi”.
Ông nói thêm: “Có ý kiến cho rằng Đảng Dân chủ đang gây áp lực với Chánh án Cho và làm tổn hại đến sự độc lập xét xử. Điều đó hoàn toàn sai. Chánh án Cho đã đánh mất niềm tin và bị đánh giá là thiên lệch ngay trong nội bộ tòa án. Tốt hơn hết là từ chức ngay bây giờ”, đồng thời nhấn mạnh “Chánh án Tòa án Tối cao thì có gì mà to tát đến vậy? Trong Bộ luật Hình sự, tội nghiêm trọng nhất là phản quốc. Việc tha bổng kẻ cầm đầu phản loạn Yoon Seok-yeol theo từng giờ thay vì từng ngày thì có phải là việc làm đúng đắn hay không?”
Trong ngày, ông Jeong cũng gửi lời đến ông Kim Byeong-gi, Trưởng nhóm Nghị sĩ của Đảng Dân chủ: “Ông đã phải chịu nhiều khổ tâm và trải qua những ngày rất khó khăn. Tôi xin gửi lời an ủi và mong ông giữ vững tinh thần”, “Hôm qua chính phủ và đảng đã có cuộc gặp, từ nay chúng ta sẽ đoàn kết hơn nữa, trở thành một tập thể với một tiếng nói thống nhất để hỗ trợ thành công của chính phủ Lee Jae-myung”.
Ông Kim Byeong-gi nói: “Hôm nay bắt đầu phiên chất vấn chính phủ. Đảng Dân chủ sẽ đưa ra những giải pháp cụ thể với mục tiêu của kỳ họp thường kỳ là khôi phục – cải cách – tăng trưởng – bình thường hóa đất nước – chấm dứt hoàn toàn phản loạn và khôi phục quốc gia”, “Chúng tôi sẽ giải thích chi tiết về lịch trình của 3 cuộc cải cách và tập hợp ý chí. Chúng tôi sẽ trở thành đảng chính trị đưa ra giải pháp và đối sách cùng với người dân, để mang lại thành quả mà người dân có thể cảm nhận”.
![]() |
Chủ tịch Đảng Quyền lực Nhân dân Jang Dong-hyuk phát ngôn tại Uỷ ban Tối cao được tổ chức vào ngày 15./ Yonhapnews |
Trong khi đó, Đảng Sức mạnh Nhân dân ngày 15 đã nhắm vào việc Phủ Tổng thống đồng tình với yêu cầu “Chánh án Cho Hee-dae từ chức” của đảng cầm quyền, chỉ trích rằng: “Phủ Tổng thống đang muốn buộc Chánh án Cho từ chức để lật ngược bản án có tội của Tổng thống Lee Jae-myung”.
Tại cuộc họp Ban lãnh đạo thường vụ được tổ chức ở chi bộ thành phố Busan sáng cùng ngày, Chủ tịch Đảng Jang Dong-hyeok phát biểu “Phủ Tổng thống nói rằng ‘về nguyên tắc thì đồng tình’, nhưng đó không phải là sự đồng tình về nguyên tắc, mà chính là điều mà Tổng thống mong muốn nhất”, “Họ đang thúc đẩy Tòa án Đặc biệt về phản loạn, và lo ngại rằng 5 phiên tòa của Tổng thống – vốn bị đình chỉ – có thể sẽ được tái khởi động”.
Ông Jang nói: “5 phiên tòa đối với Tổng thống hiện đang bị đình chỉ, nhưng các phiên xử đồng phạm thì vẫn đang tiếp tục. Nếu phán quyết có tội đối với đồng phạm được xác nhận, thì sau khi Tổng thống mãn nhiệm, phiên tòa của ông ấy cũng sẽ đi đến phán quyết có tội giống như vậy”.
Ông nhấn mạnh: “Chính vì sợ điều đó nên họ mới yêu cầu Chánh án Cho từ chức, để bằng mọi cách biến bản án đối với đồng phạm thành ‘vô tội’. Khi việc tăng số lượng thẩm phán Tòa án Tối cao gặp khó khăn vì sự phản đối của ngành tư pháp, họ đã chuyển hướng sang việc gây áp lực buộc Chánh án từ chức”.
Ông nói thêm: “Chánh án Tòa án Tối cao là pháo đài cuối cùng bảo vệ pháp trị của Đại Hàn Dân Quốc và bảo vệ sự độc lập của ngành tư pháp. Việc nhiệm kỳ của Chánh án và Tổng thống không trùng nhau chính là mệnh lệnh của Hiến pháp, nhằm bảo vệ sự độc lập tư pháp khỏi sự thay đổi quyền lực của Tổng thống. Chánh án Cho nhất định phải tuân theo mệnh lệnh của Hiến pháp”.
Trong khi đó, tại cuộc họp Ban lãnh đạo tối cao ngày hôm nay, đảng đã bổ nhiệm 4 người gồm Kim Hyo-eun (cựu Chủ tịch Ủy ban tổ chức đảng), Son Beom-gyu (Chủ tịch Ủy ban tổ chức đảng Namdong-gu Gap, Incheon), Lee Chung-hyung (cựu người phát ngôn Ủy ban bầu cử trung ương), và Cho Yong-sul (Chủ tịch Ủy ban tổ chức đảng Goyang-si Eul, Gyeonggi) làm người phát ngôn của đảng.
Ngoài ra, đảng cũng chỉ định 5 người làm người phát ngôn truyền thông gồm Kim Gi-heung (Chủ tịch Ủy ban tổ chức đảng Yeonsu-gu Eul, Incheon), Park Min-young (cựu người phát ngôn Đảng Sức mạnh Nhân dân), Son Su-jo (hiện là CEO của Viện nghiên cứu chính sách Leaders), Lee Jae-neung (cựu phó phát ngôn Đảng Sức mạnh Nhân dân), và Lee Jun-woo (cựu người phát ngôn Đảng Sức mạnh Nhân dân). Người phát ngôn truyền thông sẽ tập trung vào việc truyền đạt lập trường và bình luận của đảng qua truyền hình và các phương tiện truyền thông. Nhiệm kỳ của những người phát ngôn này kéo dài 6 tháng, và có thể được gia hạn tùy theo kết quả đánh giá hoạt động của họ.
![]() |
| Người phát ngôn đại diện Văn phòng Tổng thống Kang Yu-jeong./ Yonhapnews |
Phủ Tổng thống ngày 15 cũng lên tiếng về việc Chủ tịch Ủy ban Tư pháp và Pháp chế Quốc hội Chu Mi-ae kêu gọi Chánh án Cho Hee-dae từ chức, cho rằng: “Nếu có yêu cầu mang tính thời đại và từ nhân dân, thì quyền hạn được bổ nhiệm cũng cần phải nhìn lại khả năng và lý do cho yêu cầu đó.”
Người phát ngôn Phủ Tổng thống Kang Yu-jeong trong buổi họp báo sáng cùng ngày, khi được hỏi về phát biểu của bà Chu, cho biết: “Không có lập trường đặc biệt nào,” nhưng cũng nói thêm: “Quốc hội phản ánh tinh thần Hiến pháp và ý chí nhân dân thông qua thảo luận và cân nhắc. Quyền lực được nhân dân bầu chọn luôn được ưu tiên hàng đầu.”
Điều này được hiểu rằng nếu cơ quan quyền lực được bầu chọn – tức Quốc hội – đưa ra yêu cầu như vậy, thì cơ quan quyền lực được bổ nhiệm – tức ngành tư pháp – cần phải suy ngẫm về lý do của yêu cầu đó.
Trước đó, bà Chu đăng trên Facebook rằng: “Trong thời kỳ độc tài kiểm sát thì im lặng, vậy mà dưới chính quyền dân chủ nhất lại viện cớ gì để đòi hỏi độc lập tư pháp? Muốn bảo vệ độc lập tư pháp thì chính ông phải từ chức trước.”
Về việc Chánh án Cho và Hội nghị toàn quốc các Chánh án tòa án bày tỏ lập trường “cần thận trọng” đối với cải cách tư pháp do đảng cầm quyền thúc đẩy, người phát ngôn Kang cho biết: “Với quyền lực được bổ nhiệm gián tiếp thông qua quyền bổ nhiệm, thì cần phải theo dõi kỹ quá trình thảo luận của Quốc hội.”
Bà nói thêm: “Thay vì nghi ngờ năng lực tự điều chỉnh và khả năng thảo luận nội bộ của cơ quan lập pháp, thì nên kiên nhẫn quan sát và cân nhắc”.




